CONTENTS

Sunday, 1 April 2018

古韵文 - 张养浩《山坡羊·骊山怀古》




            骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?
            只见草萧疏,水萦纡
            至今遗恨迷烟树,列国周齐秦汉楚,
            赢,都变做了土;输,都变做了土。
                              (张养浩《山坡羊·骊山怀古》)

注释:
  阿房(ēpáng):指秦朝宫殿阿房宫
  ② 萦纡:形容水流曲折回旋。

1. 这首词使用了什么意象来描述阿房宫旧址的败破萧瑟?  [4]

2. 历代王朝的共同结局是什么?                        [2]





















答案
1.    萧疏的2、迂回流淌的河水2
2.    无论输赢,最后都归于灭亡2。(赢,都变做了土;输,都变做了土。1



译文
    在骊山上放眼四望,阿房宫已经被一把火烧光了,当年的奢侈豪华(歌台舞榭、金块珠砾),现在在哪里呢? 只见草萧萧疏疏,白水曲曲回旋周、齐、秦、汉、楚国败亡的遗恨就如迷漫树林的烟雾,随时间的转移而烟消云散,赢了的、输了的,都变成了一堆黄土。

赏析:
      阿房宫从骊山建起,向西直达咸阳,规模极其宏大,设施极其奢华。公元前206年秦朝灭亡,项羽攻入咸阳后将阿房宫焚毁。张养浩途经骊山有所感而创作了这首骊山怀古小令。开头三句骊山回顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?回顾骊山的历史,曾是秦朝宫殿的所在,被大火焚烧之后,当时的歌台舞榭、金块珠砾都已不复存在,作者用今何处一个问句,强调了对从古到今历史所发生的巨大变化的感慨,并自然而然地引出了下文只见草萧疏,水萦纡,再不见昔日豪华的宫殿,只有野草稀疏地铺在地上,河水在那里迂回地流淌。草的萧疏,水的萦纡,更加重了作者怀古伤今的情感分量。至今遗恨迷烟树,列国周齐秦汉楚。到如今
,秦王朝因奢侈、残暴而亡国的遗恨已消失在烟树之间了。而这种亡国的遗恨不只有秦朝才有,周朝、战国列强直到汉楚之争,哪个不抱有败亡的遗恨呢?从夺得政权,到奢侈暴戾,到最终败亡,乃是历代封建王朝的共同结局。杜牧说阿房宫楚人一炬,可怜焦土,作者正是由此引申开来写道:赢,都变做了土;输,都变做了土。这结尾句式相同的两句是说无论输赢,奢侈的宫殿最后都会归于灭亡,都变做了土,我们可以看作这是对封建王朝的一种诅咒,更是对封建社会历史的规律性的概括。

 

No comments:

Post a Comment